Wiki Translator Team-- Decision List

  • The FTB Forum is now read-only, and is here as an archive. To participate in our community discussions, please join our Discord! https://ftb.team/discord

Jadedcat

New Member
Jul 29, 2019
2,615
4
0
Anyone wanting to apply for a language where we either do not have 2 people translating or a language not covered, message me with a 1-2 paragraph example of your translating.
 

Perseuscrafter

New Member
Jul 29, 2019
2
0
0
Turtle in poruguese is "tartaruga". I will try to apply, but when I email you Jaded, I should send you any translation or I shoul pick a page from the wiki and translate it?
 

Beleriond01

New Member
Jul 29, 2019
193
0
0
Small yet important request my part...my name appears under Russian in the list on the first page whereas it should be under Dutch.

Bel*.
 

auris331

New Member
Jul 29, 2019
24
0
0
I'd like to apply as english-swedish translator. I attached an example of my translating.



Translated into swedish:
Avancerade Maskiner (Advanced Machines) är ett tillägg för moden IndustrialCraft. Den var ursprungligen skapad av Zippinus, och senare uppdaterad och omskriven av AtomicStryker. Avancerade Maskiner lägger till tre elektriska maskiner i IndustrialCraft som förstärker produktionen av material: den uppgraderade versionen av extractorn, maceratorn, och kompressorn.
I'm pretty sure that you were supposed to text this into PM, not here..
 

Ashzification

New Member
Jul 29, 2019
7,425
1
0
I'm fairly certain that Jaded made this thread to inform people who was selected. Also, that somewhere in it, possibly another thread, she also said if she needs new translators she will ask, and at this time she is not looking for more translators.

I could be wrong though.
 

Jadedcat

New Member
Jul 29, 2019
2,615
4
0
Yes the applications should be private messaged to me. Yes I am looking for translators to fill gaps and/or for new languages. Also I am female ;)
 
  • Like
Reactions: Ashzification

Munaus

New Member
Jul 29, 2019
377
0
0
Also I am female ;)

So you are not a grumpy cat then :D

Translated into swedish:
Avancerade Maskiner (Advanced Machines) är ett tillägg för moden IndustrialCraft. Den var ursprungligen skapad av Zippinus, och senare uppdaterad och omskriven av AtomicStryker. Avancerade Maskiner lägger till tre elektriska maskiner i IndustrialCraft som förstärker produktionen av material: den uppgraderade versionen av extractorn, maceratorn, och kompressorn.
Moden? Det låter som klädmode. Modden låter mera som en " mod " till en spel.

Varför översatte du den sista maskinen, men inte dom 2 första? :p
Extraheraren och Masseraren :D

Those who don't understand this, just carry on... I only wanted to point a few things
 

thernztrom

New Member
Jul 29, 2019
2
0
0
So you are not a grumpy cat then :D


Moden? Det låter som klädmode. Modden låter mera som en " mod " till en spel.

Varför översatte du den sista maskinen, men inte dom 2 första? :p
Extraheraren och Masseraren :D

Those who don't understand this, just carry on... I only wanted to point a few things
Jo på sett och vis. Övervägde mellan moden och modden, men skrev moden då "modden" får mig och tänka på snö-slasket som är ute. Men det kan ju ha flera betydelser.

Masseraren? o_O Skrev ihop översättningen snabbt och jag inte kom på det passande ordet just då för macerator, ville bara ge prov på min översättning i stora drag. Nu skulle jag skriva ut det som slipmaskin eller liknande.
 

Munaus

New Member
Jul 29, 2019
377
0
0
Masseraren? o_O Nu skulle jag skriva ut det som slipmaskin eller liknande.
Masseraren skulle låta bra, det är så få svenskar här ändå. Ingen skada skedd :D

Slipmaskin får mig att tänka på slöjd då man slipte sin favorit trä-kniv. Stenkrossare kanske är bättre? Vi krossar ju malm (ores) i maskinen så den blir till pulver, exakt vad en stenkross gör.

AQVv4.png
Dom ser ju nästan exakt likadana ut :)
qA7wx.jpg