Change a word

  • The FTB Forum is now read-only, and is here as an archive. To participate in our community discussions, please join our Discord! https://ftb.team/discord
peanut cheese never mates like dead happy mice.

Let's get the old sentence back. Very gradually. Very, very gradually.
 
Peanut cheese never ates with dead happy mice and people.

also if someone wants to know why I made it peanut cheese its because Dutch is stupid and thinks that peanut butter= peanut cheese >_>
8424

pinda translates to peanut and kaas translates to cheese. I still have no idea why someone thought that it looks like cheese and thus had to be called pindakaas. >_>
 
  • Like
Reactions: xTordX
I mean, dialects and words lost in translation is a thing. I know nothing about Dutch, but if the word for butter leads you to believe that it comes from milk or a cow or something could cause confusion with native speakers and just plain ignorant people.

Peanut cheese never ates dead happy mice and people.
 
Peanut butter never ates dead happy mice and people.

Is it bad that the addition of napalm to the old sentence gave me the best laugh I've had in weeks?
 
  • Like
Reactions: sgbros1